关于规范印制名片的通知 - 捐款项目 - 中国狮子联会
  • 手机版 | 加入我们 | 收藏本站
  • 您所在的位置:首页 >  捐款项目

    关于规范印制名片的通知
    日期:2016-02-29  浏览次数: 发布人:bjlions  视力保护色:


    中国狮子联会北京会员管理委员会
    关于规范印制名片的通知
    各位狮友:
      为了更好地展示北京狮友风貌,统一、规范且方便狮友专用名片的印制,根据中国狮子联会名称与职务规范管理规定(附后),现将狮友专用名片印制的有关事宜通知如下,请遵照执行。
     
    一、自2011—2012年度开始北京区会为广大狮友提供专用名片的模板并推荐狮友的服务机构为狮友设计和印制狮子会的专用名片。狮友们只需向专门服务机构提供个人信息和电子版肖像照片即可。
    二、狮友专用名片正面统一样式请见图一示例。狮友需提供:电子版照片、姓名、狮子会内职务、所在服务队名称、电话、邮箱或QQ号等个人信息。名片背面有两种板式供狮友们选择。一是统一的中国狮子联会、北京会员管理委员会介绍;二是狮子会介绍及狮友职业信息,示例见图四。
    三、狮子会专用名片服务联系人:世纪服务队乔狮兄,电话:13001220203;李月:邮箱suxin_@126.com。请需要印制专用名片的狮友将服务队、姓名、职位、地址、电话、手机、邮箱、照片、工作单位等相关信息以文档形式发送至上述机构或服务人员。
    四、为方便骨干狮友的狮务工作,2011-2012年度区会理事及各服务队队长区会将统一免费提供两盒专用名片。其他狮友自费印制
     
    特此通知
     
     
     
     
    中国狮子联会北京会员管理委员会秘书处
    2011年11月23日

    附:
    中国狮子联会名称与职务规范管理规定
    (中国狮子联会第三届理事会第十次会议通过)
     
      根据《中华人民共和国社会团体登记管理条例》等有关法律、法规要求,按照国家民间组织管理总局的指导意见,中国狮子联会(以下简称“联会”)特制订本规定,以规范中国狮子联会名称和职务的称谓。
    第一条 “中国狮子联会”是联会唯一合法的社团登记名称。其负责人称为“会长”,副职称为“副会长”。
    第二条 中国残疾人联合会为联会的业务主管单位。中国残疾人联合会和中国狮子联会委任联会各单位会员和代表机构所在地方残疾人联合会理事长为“中国狮子联会××(行政地域地名)代表处首席代表”,委任地方残疾人联合会主管狮子会工作的副理事长为“中国狮子联会××(行政地域地名)代表处代表”。
    第三条 深圳狮子会、广东狮子会是具有独立社团法人资格的民间组织,是联会的单位会员。其负责人称为“会长”,设副职两名,分别称为“第一副会长”和“第二副会长”。
    第四条 联会在各地发展的不具独立社团法人资格的代表机构。设“中国狮子联会××(行政区域地名)代表机构”。其负责人称为“主席”,设一名副职务的称为 “副主席”,设两名副职务的分别称为“第一副主席”和“第二副主席”。
    第五条 深圳狮子会、广东狮子会的下属服务队,标准名称分别为“深圳狮子会××服务队”和“广东狮子会××服务队”。联会不具独立社团法人资格的代表机构下属的服务队,标准名称为“中国狮子联会××(行政区域地名)××服务队”。
    服务队的负责人称为“队长”,设副职三名,分别称为“第一副队长”、“第二副队长”和“第三副队长”。
    第六条 联会各单位会员和代表机构下属的“分区”。其负责人称为“分区主席”,下属的“分域”,其负责人称为“分域主席”。分区主席和分域主席不设副职务。
    第七条 联会、各单位会员和代表机构,均可内设不同职能的专门工作委员会,负责人称为“主席”,可视情况设副职,称为“副主席”。
    第八条 对于联会和各单位会员、各代表机构和各服务队的上一届负责人,称谓时在职务前加“上届”,称为“上届会长”、“上届主席”、“上届队长”。对于之前的历届负责人,称谓时在职务前加“前”,称为“前会长”、“前主席”、“前队长”。对于已当选而尚未上任的负责人,称谓时在职务前加“候任”,称为“候任会长”、“候任主席”、“候任队长”。对于创立时的首任负责人,称谓表述为:“创会会长”、“创会主席”、“创队队长”。“上届”、“前”、“候任”和“创×”的称谓,不适用于分域、分区和专门委员会的负责人。
    第九条 联会、各单位会员、各代表机构及各服务队,均可设“秘书长”职务,负责协助主要负责人处理日常事务、筹备会议和起草文件等工作。联会、各单位会员和各代表机构的财务负责人称为“财务长”,各服务队的财务负责人称为“司库”。
    第十条 联会的成员,无论隶属于任何一个服务队,都称为“会员”,而不称为“队员”。如在服务队最初创立时加入的,可称为“创队会员”。
    第十一条 联会、各单位会员、各代表机构及各服务队,均应严格使用本管理规定所规范的名称及职务称谓,在文件、书籍、刊物、印刷品、网站、博客、制服、纪念品、旗帜、横幅、展览、布景板、接受媒体采访、名片、手机短信通知以及任何见诸于书面文字之处表述相应名称及职务时,不得随意使用不规范的表述方式。
    第十二条 联会各单位会员和代表机构应组织骨干学习和熟悉本规定附件《狮子会名称及职务境内外对照一览表》,便于阅读国际狮子会、港澳狮子会和台湾狮子会印制的英文或中文的会务资料,借鉴其先进的社团管理经验。在参加与境外狮子会交流活动时,应充分关注名称与职务的问题,与境外华语狮子会交流出现双方名称或职务不一致的地方,应向对方作出适当的解释。
    第十三条 除深圳狮子会和广东狮子会外,如成立新的具备独立社团法人资格的狮子会并成为联会单位会员的,均须依照本规定中针对深圳狮子会和广东狮子会的办法进行名称及职务的规范管理。
    第十四条 本规定生效后,各单位会员、各代表机构及下属服务队应召集会员传达并严格执行。原来使用不规范名称及职务的,应采取积极有效的纠正措施。原来使用不规范名称及职务的印刷品、制服、旗帜、名片等应停止使用。
    第十五条 本规定经联会理事会通过,自2011年6月17日起执行。
    第十六条 本规定由联会理事会负责解释。
     
    附件:狮子会名称与职务境内外对照一览表
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    附件
    狮子会名称与职务境内外对照一览表
     
    中国大陆称谓
    狮子会英文标准称谓 
    标准简称
    港澳地区
    习惯称谓
    台湾地区
    习惯称谓
    国际狮子会
    Lions Clubs International
    LCI
    国际狮子总会
    国际狮子会
    中国狮子联会
    China Council of Lions Clubs
    CCLC
    /
    /
    (联会)会长
    President
     
    /
    /
    (联会)
    专门委员会主席
    Committee Chairperson
     
    /
    /
    代表机构或单位会员
    (以下简称“区会”)
    Lions Clubs International District (No.), (Area), China
     
    国际狮子总会(地名)
    (国际编号)区
    国际狮子会
    (地名)
    (国际编号)区
    深圳狮子会
    Lions Clubs International District 380, Shenzhen, China
    D-380
    国际狮子总会中国深圳380区
    国际狮子会
    中国深圳380区
    广东狮子会
    Lions Clubs International District 381, Guangdong, China
    D-381
    国际狮子总会中国广东381区
    国际狮子会
    中国广东381区
    中国狮子联会
    大连会员管理委员会
    Lions Clubs International District 382, Dalian, China
    D-382
    国际狮子总会中国大连382区
    国际狮子会
    中国大连382区
    中国狮子联会
    青岛会员管理委员会
    Lions Clubs International District 383, Qingdao, China
    D-383
    国际狮子总会中国青岛383区
    国际狮子会
    中国青岛383区
    中国狮子联会
    北京会员管理委员会
    Lions Clubs International District 385, Beijing, China
    D-385
    国际狮子总会中国北京385区
    国际狮子会
    中国北京385区
    中国狮子联会
    浙江会员管理委员会
    Lions Clubs International District 386, Zhejiang, China
    D-386
    国际狮子总会中国浙江386区
    国际狮子会
    中国浙江386区
    中国狮子联会
    沈阳会员管理委员会
    Lions Clubs International District 387, Shenyang, China
    D-387
    国际狮子总会中国沈阳387区
    国际狮子会
    中国沈阳387区
    中国狮子联会
    陕西会员管理委员会
    Lions Clubs International District 388, Shaanxi, China
    D-388
    国际狮子总会中国陕西388区
    国际狮子会
    中国陕西388区
    (区会)理事会
     District Cabinet 
     
    区内阁
    区内阁
    (区会)理事
    District Cabinet Officer
     
    区职员
    区内阁成员
    (区会)会长或主席
    District Governor
     D.G.
    总监
    总监
    (区会)
    创会会长或创会主席
    Charter District Governor
     
    创区总监
    创区总监
    (区会)
    上届会长或上届主席
    Imm. Past District Governor
    I.P.D.G.
    上届总监
    前任总监
    (区会)
    前会长或前主席
    Past District Governor
    P.D.G.
    前总监
    前总监
    (区会)
    副会长或副主席
    Vice District Governor
    V.D.G.
    副总监
    副总监
    (区会)
    候任会长或候任主席
    District Governor-Elect
    D.G.E.
    候任总监
    当选总监 
    (区会)分区主席
    Region Chairperson
    R.C.
    分区主席
     专区主席
    (区会)分域主席
    Zone Chairperson
    Z.C.
    分域主席
    分区主席
    (区会)
    专门委员会主任委员
    District Committee Chairperson
    C.C.
    委员会主席
    委员会主任委员
    服务队
     Club
     
     属会
    分会
    创队队长
    Charter President
     
    创会会长 
    创会会长
    队长
    President
     
    会长
    会长
    上届队长
    Imm. Past President
     
    上届会长
    前任会长
    前队长
    Past President 
     
    前会长
    前会长
    第一副队长
    First Vice President
     
    第一副会长
    第一副会长
    第二副队长
    Second Vice President
     
    第二副会长
    第二副会长
    第三副队长
    Third Vice President
     
    第三副会长
    第三副会长
    候任队长
    President-Elect
     
    候任会长
    当选会长
    秘书长
    Secretary
     
    秘书
    秘书
    财务长/司库
    Treasurer
     
    司库
    财务
    创队会员
    Charter Member
     
    创会会员
     创会会员
    干事
    Clerk
     
    /
     职员
    注:中国狮子联会各地方组织在各自《章程》中如有自己的英文名称翻译,在国内举办活动或印制印刷品须使用中英双语时,应以各自《章程》登记核定的英文名称为准;但参加对外交流活动时,也可参照国际狮子会的惯例翻译。如广东狮子会《章程》的标准翻译是China Guangdong Lions Clubs,对外交流时为便于对方理解,可译作:Lions Clubs International District 381, Guangdong, China。

    相关信息